DzSmartEduc DzSmartEduc
🧠 Stop translating in your head when you speak English!

🧠 Stop translating in your head when you speak English!

Photo de Abdallah
Abdallah

📅 PubliĂ© le 19 ŰŻÙŠŰłÙ…ŰšŰ± 2025

Pourquoi traduire depuis le français bloque ton anglais
 et comment enfin penser en anglais


Introduction – « Je connais l’anglais
 mais je n’arrive pas Ă  le parler »

C’est une phrase que des millions d’élĂšves prononcent chaque annĂ©e :

« Je connais la grammaire anglaise, je comprends les textes
 mais quand je parle, je bloque. »

À l’école, beaucoup d’apprenants d’anglais savent :

  • conjuguer les temps
  • reconnaĂźtre les rĂšgles
  • rĂ©ussir les contrĂŽles Ă©crits

👉 Pourtant, dùs qu’il faut parler, quelque chose se casse.

La phrase arrive dans la tĂȘte
 en français.
Puis elle est traduite mot Ă  mot.
Puis elle est corrigée mentalement.
Puis elle est abandonnée.

Résultat :

  • silences
  • stress
  • phrases artificielles
  • peur de faire des erreurs 😓

Et ce problùme n’est pas un manque d’intelligence,
ni un manque de vocabulaire.

💡 Le vrai problùme, c’est la traduction mentale.


1. Le piÚge invisible : traduire depuis le français

Quand un élÚve parle anglais, son cerveau fait souvent ce chemin :

IdĂ©e → Français → Traduction → Anglais

Ce processus est :

  • lent
  • fatigant
  • source d’erreurs
  • totalement non naturel

Exemples trĂšs frĂ©quents 👇

❌ I am agree
❌ I have 20 years
❌ I am here since 2021

Ces phrases sont :

  • logiques en français
  • grammaticalement comprĂ©hensibles
  • ❌ fausses en anglais

Pourquoi ?

Parce que l’anglais n’est pas une version traduite du français.
C’est une langue avec sa propre logique.


2. Pourquoi ces phrases sont fausses en anglais

Analysons-les une par une.

❌ I am agree

En français : Je suis d’accord
Mais en anglais :

  • agree est un verbe, pas un adjectif
    ✅ I agree

❌ I have 20 years

En français : J’ai 20 ans
En anglais, l’ñge n’est pas une possession.

✅ I am 20 years old


❌ I am here since 2021

En français : Je suis ici depuis 2021
En anglais, on utilise le present perfect pour une action qui continue.

✅ I have been here since 2021

👉 Ces erreurs ne viennent pas d’un manque de rùgles,
mais d’une traduction automatique depuis le français.


3. L’école et le mythe de « bien parler = zĂ©ro faute »

À l’école, on a souvent appris que :

  • faire une faute = Ă©chec
  • parler sans ĂȘtre sĂ»r = danger
  • rĂ©flĂ©chir avant de parler = intelligence

Résultat :

  • les Ă©lĂšves parlent peu
  • ils attendent la phrase parfaite
  • ils ont peur du jugement

💡 Or, dans une langue vivante :

Parler vient avant la perfection.


4. Une vérité essentielle : personne ne parle en traduisant

Un anglophone :

  • ne pense pas aux rĂšgles
  • ne conjugue pas consciemment
  • ne traduit pas depuis une autre langue

Il utilise :

  • des structures automatiques
  • des expressions toutes faites
  • des rĂ©flexes linguistiques

👉 Exactement comme toi en français.


5. English is not a math problem 🧠

Les mathématiques :

  • une rĂšgle
  • une opĂ©ration
  • un rĂ©sultat

Les langues :

  • des habitudes
  • de l’imitation
  • de la rĂ©pĂ©tition

💬 On ne “calcule” pas une phrase.
On la reconnaĂźt, on la rĂ©pĂšte, on l’utilise.


6. Ce que signifie vraiment « penser en anglais »

Penser en anglais ne veut pas dire :

  • penser parfaitement
  • parler sans accent
  • connaĂźtre tout le vocabulaire

Cela veut dire :

  • associer une idĂ©e → une structure anglaise
  • sans passer par le français

Exemple :

❌ Dans ma tĂȘte :
« Je suis fatiguĂ© » → je suis → I am → fatiguĂ© → tired

✅ RĂ©flexe :
I’m tired


7. Comment arrĂȘter de traduire dans sa tĂȘte (mĂ©thode pratique)

1ïžâƒŁ Écouter beaucoup (vraiment beaucoup)

Le cerveau apprend par exposition.

🎧 SĂ©ries, vidĂ©os, podcasts :

  • sans sous-titres français
  • avec rĂ©pĂ©tition

👉 MĂȘme si tu ne comprends pas tout.


2ïžâƒŁ Apprendre des phrases, pas des mots

❌ apprendre : agree
✅ apprendre : I agree with you

❌ apprendre : interested
✅ apprendre : I’m interested in



3ïžâƒŁ RĂ©pĂ©ter Ă  voix haute đŸ—Łïž

Parler, ce n’est pas penser.
C’est entraüner la bouche.

  • rĂ©pĂ©ter
  • imiter
  • exagĂ©rer l’intonation

4ïžâƒŁ Accepter l’erreur comme outil

Une erreur n’est pas un Ă©chec.
C’est une Ă©tape normale.

👉 Un enfant apprend sa langue maternelle en se trompant.


8. Le rĂŽle essentiel des enseignants đŸ‘©â€đŸ«đŸ‘šâ€đŸ«

L’enseignant ne doit pas ĂȘtre seulement :

  • correcteur
  • Ă©valuateur
  • juge

Mais aussi :

  • modĂšle linguistique
  • facilitateur
  • encourageur

🎯 Valoriser :

  • la prise de parole
  • l’effort
  • la communication

Pas seulement la grammaire parfaite.


9. Le rĂŽle des parents đŸ‘šâ€đŸ‘©â€đŸ‘§

Les parents peuvent aider sans parler anglais parfaitement.

Comment ?

  • encourager
  • Ă©couter sans corriger
  • valoriser l’effort

👉 L’enfant doit associer l’anglais à :

  • confiance
  • plaisir
  • libertĂ©

Pas Ă  la peur.


10. Un anglais vivant, pas scolaire

Un anglais vivant, c’est :

  • des phrases simples
  • naturelles
  • utiles dans la vraie vie

Pas :

  • des phrases artificielles
  • jamais utilisĂ©es
  • uniquement pour les examens

11. Exemples de réflexes à adopter

Au lieu de traduire

👉 utilise des blocs de langue

  • How are you doing?
  • It depends
  • I see
  • That makes sense
  • I’m not sure

Ces phrases :

  • se disent sans rĂ©flĂ©chir
  • ne se traduisent pas
  • se ressentent

12. Message final aux Ă©lĂšves 🎓

👉 Tu n’es pas nul en anglais.
👉 Ton cerveau fonctionne bien.
👉 Tu as juste appris la langue de la mauvaise maniùre.

ArrĂȘte de chercher la phrase parfaite.
Commence par parler.


13. Message final aux enseignants et parents ❀

Encourageons :

  • un anglais imparfait mais vivant
  • un anglais parlĂ©, pas rĂ©citĂ©
  • un anglais humain

Conclusion – L’anglais est une habitude

đŸ—Łïž English is not a math problem.
It’s a habit.

Plus tu écoutes, plus tu répÚtes,
moins tu traduis, plus tu parles.

👉 Et un jour, sans t’en rendre compte

tu penseras en anglais.

💬 Commentaires (0)

Aucun commentaire pour le moment — soyez le premier !


✍ Laisser un commentaire